Baza aktów prawnych Unii Europejskiej  Cytaty odnotowujące konkretne użycie tłumaczeń słów angielsko-polskich i polsko-angielskich umieszczone w serwisie Translatica.pl pochodzą z Bazy danych DGT-TM, która jest wyłączną własnością Komisji Europejskiej i została udostępniona bezpłatnie i bez ograniczeń terytorialnych. Data dostępu do bazy 02.09.2019. Dokładne informacje nt. pochodzenia źródła tłumaczenia oraz daty powstania dokumentu w bazie DGT-TM zostały umieszczone pod poszczególnymi cytatami wraz z aktywnym odnośnikiem do oryginalnego dokumentu z bazy.
 
Lista cytatów w języku polskim i angielskim zawierająca frazę: wobec tego
Wobec tego
, na zasadzie argumentu a contario, § 8c ust. 1a KStG nie jest selektywny.

Therefore, applying
the a contrario argument, §8c(1a) KStG is not selective.
Wobec tego
, na zasadzie argumentu a contario, § 8c ust. 1a KStG nie jest selektywny.

Therefore, applying
the a contrario argument, §8c(1a) KStG is not selective.

Wobec tego
powyższe argumenty zostają odrzucone.

These arguments are therefore rejected.
Wobec tego
powyższe argumenty zostają odrzucone.

These arguments are therefore rejected.

Wobec tego
powyższe argumenty zostają odrzucone.

These arguments are therefore rejected.
Wobec tego
powyższe argumenty zostają odrzucone.

These arguments are therefore rejected.

Wobec tego
powyższe nazwy mogą zostać wpisane do „Rejestru chronionych nazw pochodzenia oraz chronionych oznaczeń geograficznych” i być chronione w obrębie całej Wspólnoty jako chronione oznaczenia...

As a result, these five names may be entered in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ and therefore be protected throughout the Community as...
Wobec tego
powyższe nazwy mogą zostać wpisane do „Rejestru chronionych nazw pochodzenia oraz chronionych oznaczeń geograficznych” i być chronione w obrębie całej Wspólnoty jako chronione oznaczenia geograficzne lub chronione nazwy pochodzenia.

As a result, these five names may be entered in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ and therefore be protected throughout the Community as geographical indications or designations of origin.

Wobec tego
powyższa nazwa może zostać wpisana do „Rejestru chronionych nazw pochodzenia oraz chronionych oznaczeń geograficznych” i być chroniona w obrębie całej Wspólnoty jako chronione oznaczenie...

The name consequently qualifies for inclusion in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ and for protection at Community level as a protected...
Wobec tego
powyższa nazwa może zostać wpisana do „Rejestru chronionych nazw pochodzenia oraz chronionych oznaczeń geograficznych” i być chroniona w obrębie całej Wspólnoty jako chronione oznaczenie geograficzne.

The name consequently qualifies for inclusion in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ and for protection at Community level as a protected geographical indication.

Wobec tego
powyższe nazwy mogą zostać wpisane do „Rejestru chronionych nazw pochodzenia oraz chronionych oznaczeń geograficznych” i jako takie być chronione w obrębie całej Wspólnoty jako chronione...

The names consequently qualify for inclusion in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ and for protection at Community level as protected...
Wobec tego
powyższe nazwy mogą zostać wpisane do „Rejestru chronionych nazw pochodzenia oraz chronionych oznaczeń geograficznych” i jako takie być chronione w obrębie całej Wspólnoty jako chronione oznaczenia geograficzne.

The names consequently qualify for inclusion in the ‘Register of protected designations of origin and protected geographical indications’ and for protection at Community level as protected geographical indications.

...dumpingu jeszcze przed podjęciem decyzji w sprawie wniosku o status gospodarki rynkowej, a
wobec tego
istnieją poważne wątpliwości co do podanych przez nią powodów uzasadniających odrzucenie

...verified its dumping questionnaire response before deciding on the merits of the MET claim, and
this
casts serious doubt as to the motivation of the Commission to reject the MET claim.
Ten producent eksporter również twierdził, że Komisja otrzymała i zweryfikowała jego odpowiedź na kwestionariusz dotyczący dumpingu jeszcze przed podjęciem decyzji w sprawie wniosku o status gospodarki rynkowej, a
wobec tego
istnieją poważne wątpliwości co do podanych przez nią powodów uzasadniających odrzucenie tego wniosku.

This exporting producer also alleged that the Commission had already received and verified its dumping questionnaire response before deciding on the merits of the MET claim, and
this
casts serious doubt as to the motivation of the Commission to reject the MET claim.

...o takim ustaleniu i zamiarze udzielenia zezwolenia, a Komitet Sankcji nie zgłosił sprzeciwu
wobec tego
działania w terminie trzech dni roboczych od dnia powiadomienia.

...and its intention to grant the authorisation, and the Sanctions Committee has not objected
to
that course of action within three working days of notification.
pod warunkiem że dane państwo członkowskie powiadomiło Komitet Sankcji o takim ustaleniu i zamiarze udzielenia zezwolenia, a Komitet Sankcji nie zgłosił sprzeciwu
wobec tego
działania w terminie trzech dni roboczych od dnia powiadomienia.

provided that the Member State concerned has notified the Sanctions Committee of such determination and its intention to grant the authorisation, and the Sanctions Committee has not objected
to
that course of action within three working days of notification.

Komisja stwierdza
wobec tego
, że ETVA, który pozostawał pod kontrolą państwa, nie podejmował starań o uzyskanie płatności z tytułu ceny nabycia, chociaż powinien był, zgodnie z warunkami umowy z...

The Commission
therefore
concludes that ETVA, which was controlled by the State, has not tried to obtain the payment of the purchase price as it was supposed to do under the provisions of the sale...
Komisja stwierdza
wobec tego
, że ETVA, który pozostawał pod kontrolą państwa, nie podejmował starań o uzyskanie płatności z tytułu ceny nabycia, chociaż powinien był, zgodnie z warunkami umowy z września 1995 r. Zgodnie z wcześniejszym wyjaśnieniem stanowi to wykorzystanie decyzji C 10/94 niezgodnie z jej celem, ponieważ przyjęto w niej zasadne założenie należytego wykonania umowy.

The Commission
therefore
concludes that ETVA, which was controlled by the State, has not tried to obtain the payment of the purchase price as it was supposed to do under the provisions of the sale contract of September 1995. As earlier explained, this constitutes a misuse of decision C 10/94, since the latter legitimately supposed a correct implementation of that contract.

Jednakże,
wobec tego
, że rekapitalizacja ABX Niemcy przez SNCB, stanowiąca przedmiot niniejszej decyzji, przynosi wierzycielom tej spółki, faktycznie i definitywnie, bezpieczeństwo, którego szukali w...

However, since the recapitalisation of ABX Germany by SNCB, which is the subject of this Decision, effectively and definitively gives the company's creditors the security which they sought through...
Jednakże,
wobec tego
, że rekapitalizacja ABX Niemcy przez SNCB, stanowiąca przedmiot niniejszej decyzji, przynosi wierzycielom tej spółki, faktycznie i definitywnie, bezpieczeństwo, którego szukali w formie tego pisma o braku zastrzeżeń, które wobec tego staje się bezprzedmiotowe, nie ma powodu, aby uczynić z niego przedmiot badania odrębny i niepotrzebny w stosunku do badania samych środków rekapitalizacji.

However, since the recapitalisation of ABX Germany by SNCB, which is the subject of this Decision, effectively and definitively gives the company's creditors the security which they sought through the letter of intent, which then becomes inapplicable, there will be no need to conduct a separate, redundant investigation relating to the recapitalisation measures themselves.

Trybunał wykluczył
wobec tego
, że ulga w wydatkach socjalnych związanych z zasiłkami rodzinnymi, z której korzystają niektóre przedsiębiorstwa, „kompensuje” dodatkowe obciążenie z tytułu...

The Court of Justice has
thus
held that a reduction in social security contributions pertaining to family allowances which benefits certain companies cannot be ‘made good’ through an additional...
Trybunał wykluczył
wobec tego
, że ulga w wydatkach socjalnych związanych z zasiłkami rodzinnymi, z której korzystają niektóre przedsiębiorstwa, „kompensuje” dodatkowe obciążenie z tytułu ubezpieczenia od bezrobocia [17].

The Court of Justice has
thus
held that a reduction in social security contributions pertaining to family allowances which benefits certain companies cannot be ‘made good’ through an additional charge imposed on those
same
companies under the heading of unemployment insurance [17].

Komisja uważa
wobec tego
, że niezastosowanie decyzji Sernam 1 i, w konsekwencji, nie zastosowanie protokołu w sprawie porozumienia między SNCF i Geodis, jak również bezprawne przyznanie części pomocy...

It is the Commission’s opinion that the failure to apply the Sernam 1 decision and consequently the failure to apply the memorandum of understanding between SNCF and Geodis and the unlawful grant of...
Komisja uważa
wobec tego
, że niezastosowanie decyzji Sernam 1 i, w konsekwencji, nie zastosowanie protokołu w sprawie porozumienia między SNCF i Geodis, jak również bezprawne przyznanie części pomocy wpłaconej w okolicznościach niezaaprobowanych przez Komisję jest przypisywane Francji, do której skierowano tę decyzję.

It is the Commission’s opinion that the failure to apply the Sernam 1 decision and consequently the failure to apply the memorandum of understanding between SNCF and Geodis and the unlawful grant of part of the aid which was paid under circumstances not approved by the Commission is imputable to France, to whom this decision was addressed.

Uważa się
wobec tego
, że marżę w wysokości 6,8 % obrotów uznać można za rozsądną i dającą właściwe minimum zysku, którego przemysł unijny mógłby się spodziewać w normalnych warunkach handlu, przy...

It is
thus
considered that a margin of 6,8 % of turnover is reasonable and could be regarded as an appropriate minimum which the Union industry could have expected to obtain under normal trade...
Uważa się
wobec tego
, że marżę w wysokości 6,8 % obrotów uznać można za rozsądną i dającą właściwe minimum zysku, którego przemysł unijny mógłby się spodziewać w normalnych warunkach handlu, przy braku dumpingu wyrządzającego w OD szkodę.

It is
thus
considered that a margin of 6,8 % of turnover is reasonable and could be regarded as an appropriate minimum which the Union industry could have expected to obtain under normal trade conditions in the absence of injurious dumping during the IP.

...dotyczące kwalifikowania się ABX-D, -NL i -F do otrzymania pomocy w ramach restrukturyzacji,
wobec tego
, że nie było jasne, w jakim stopniu pozostała część grupy ABX mogłaby wspomagać finansowo

Restructuring — eligibility: The Commission also expressed its doubts about the eligibility of ABX-D, -NL and -F for restructuring aid, since it was not clear how far the rest of the ABX group might...
Restrukturyzacja – kwalifikowanie: Komisja przedstawiła również swoje wątpliwości dotyczące kwalifikowania się ABX-D, -NL i -F do otrzymania pomocy w ramach restrukturyzacji,
wobec tego
, że nie było jasne, w jakim stopniu pozostała część grupy ABX mogłaby wspomagać finansowo jednostki przewidziane do restrukturyzacji.

Restructuring — eligibility: The Commission also expressed its doubts about the eligibility of ABX-D, -NL and -F for restructuring aid, since it was not clear how far the rest of the ABX group might support the restructuring firms financially.

Wobec tego
, że dane mogą być wprowadzane do bazy we wszystkich językach urzędowych Wspólnoty, należy stosować kod numeryczny, ułatwiający wyszukiwanie wyrobów.

...that data can be entered in all official languages of the Community, a numeric code should be used
so
that devices can be easily searched.
Wobec tego
, że dane mogą być wprowadzane do bazy we wszystkich językach urzędowych Wspólnoty, należy stosować kod numeryczny, ułatwiający wyszukiwanie wyrobów.

Given that data can be entered in all official languages of the Community, a numeric code should be used
so
that devices can be easily searched.

Wobec tego
, że w dniu 7 maja 2004 r. dziewięciu członków uzyskało nominacje, Rada musi jeszcze mianować jednego dodatkowego członka [2],PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

The Council has yet
to
appoint one of
those
additional members, to round off the appointment of nine members on 7 May 2004 [2],HAS DECIDED AS FOLLOWS:
Wobec tego
, że w dniu 7 maja 2004 r. dziewięciu członków uzyskało nominacje, Rada musi jeszcze mianować jednego dodatkowego członka [2],PRZYJMUJE NINIEJSZĄ DECYZJĘ:

The Council has yet
to
appoint one of
those
additional members, to round off the appointment of nine members on 7 May 2004 [2],HAS DECIDED AS FOLLOWS:

Wobec tego
, że chodzi o rynki otwarte dla konkurencji, z definicji — nie chodzi o rynki zamknięte dla konkurencji z tytułu prawa lub faktycznie w łonie których państwo mogłoby narzucić zobowiązania...

Markets open to competition are by definition not markets closed to competition de facto or de jure, in which case the State could have imposed public service obligations or contracts through which a...
Wobec tego
, że chodzi o rynki otwarte dla konkurencji, z definicji — nie chodzi o rynki zamknięte dla konkurencji z tytułu prawa lub faktycznie w łonie których państwo mogłoby narzucić zobowiązania lub kontrakty na usługi publiczne, za pośrednictwem których spółka może, w niektórych wypadkach, korzystać z rekompensaty finansowej państwa.

Markets open to competition are by definition not markets closed to competition de facto or de jure, in which case the State could have imposed public service obligations or contracts through which a company may in certain cases benefit from financial compensation by the State.

VDFU uważa
wobec tego
, że warunki koncesji nie pozwalają SYMBIO na uzyskanie normalnej rentowności ze swojej części inwestycji w parku Bioscope.

In
its view, the concession arrangements do not allow Symbio
to
earn a normal rate of return on its part of the investment in Bioscope.
VDFU uważa
wobec tego
, że warunki koncesji nie pozwalają SYMBIO na uzyskanie normalnej rentowności ze swojej części inwestycji w parku Bioscope.

In
its view, the concession arrangements do not allow Symbio
to
earn a normal rate of return on its part of the investment in Bioscope.

Uważa się
wobec tego
, że za właściwe minimum zysku, którego przemysł wspólnotowy mógłby się spodziewać przy braku szkodliwego dumpingu, uznać można marżę zysku w wysokości 6,5 % obrotów.

It is
thus
considered that a profit margin of 6,5 % of turnover could be regarded as an appropriate minimum which the Community industry could have expected to obtain in the absence of injurious...
Uważa się
wobec tego
, że za właściwe minimum zysku, którego przemysł wspólnotowy mógłby się spodziewać przy braku szkodliwego dumpingu, uznać można marżę zysku w wysokości 6,5 % obrotów.

It is
thus
considered that a profit margin of 6,5 % of turnover could be regarded as an appropriate minimum which the Community industry could have expected to obtain in the absence of injurious dumping.

Uważa się
wobec tego
, że za właściwe minimum zysku, którego przemysł unijny mógłby się spodziewać przy braku subsydiowania wyrządzającego szkodę, uznać można marżę zysku w wysokości 7 % obrotów.

It is
thus
considered that a profit margin of 7 % of turnover could be regarded as an appropriate minimum which the Union industry could have expected to obtain in the absence of injurious...
Uważa się
wobec tego
, że za właściwe minimum zysku, którego przemysł unijny mógłby się spodziewać przy braku subsydiowania wyrządzającego szkodę, uznać można marżę zysku w wysokości 7 % obrotów.

It is
thus
considered that a profit margin of 7 % of turnover could be regarded as an appropriate minimum which the Union industry could have expected to obtain in the absence of injurious subsidisation.

Lista haseł polskich
Lista haseł angielskich
Lista haseł niemieckich
Lista haseł włoskich
Lista haseł rosyjskich